Yiský 彝族 Xichang 西昌

Yiové byli hanskou většinou vytlačeni do Liangshanu 凉山 - "Chladných hor". V minulosti platili za drsné otrokáře, hanské vesnice blízké jejich území se klepaly strachy, když si nájezdníci přicházeli pro své nové služebnictvo. Yie dodneška nikdo moc nemá rád - jak Hanové, tak ostatní příslušníci národnostních menšin. Prý jsou "divní" a kradou věci.
V současné době se situace naprosto obrátila. Hanové jsou elitou, Yiové - nadsazeně řečeno - jejich otroky. Hlavní město Yiů - Xichang - je na čínské poměry malé, má něco kolem 130 tis. obyvatel. Jeho centrem protéká řeka, která však v parných letních měsících vysychá. Z mostu se tak nabízí poměrně kuriózní pohled na poměrně velké, avšak prázdné řečiště.

Hlavní "turistická atrakce" leží cca 60 kilometrů od města - odpaliště raket a družic do kosmu. Okolo něj jsou pole, kde dřou vodní bůvoli. Na jedné z městských zdí je vyobrazena Yika, která oblečena do tradičního "kroje" nese oběma rukama k nebi družici. Role Yiů ve městě je však naprosto jiná. Zatímco velmi dobře oblečení Hanové korzují městem s luxusním mobilem u ucha, Yiové buď posedávají kolem centrálního náměstí a za pár yuanů se s vámi vyfotí, anebo sbírají odpadky. Pár jich má obchody v zastrčených uličkách malebné staré čtvrti. Celkově jich ve městě nepotkáte mnoho, alespoň tedy na první pohled. Nápisy a cedule jsou ve většině případů dvojjazyčné, avšak čínské znaky samozřejmě přesto dominují. Situace minorit je tady na jihozápadě Číny velmi podobná.

Yiský jazyk má poměrně dlouhou a starobylou tradici. Klasická yiština měla spoustu "piktografů", které se používaly podobně jako čínské znaky, nicméně byly na nich nezávislé. Písmo bylo údajně vytvořeno za dynastie Tang osobou jménem Aki 阿畸. Dochované rokupisy jsou však mnohem mladšího data. Současná Yiština je založena na bázi liangshanského dialektu. Yiové totiž žijí ve větších skupinách i v provincích Guizhou a Yunnan, ale jejich řeč je od liangshanské větve značně odlišná, navzájem si většinou nerozumí. Současný "moderní" jazyk má 756 symbolů plus 63 dalších, které se používají výhradně pro čínské slovní výpůjčky. Samotné písmo tak trochu připomíná runy, na pohled je velmi atraktivní.

Xichang je velmi přátelské místo, které je dosud (naštěstí) zcela opomíjeno turisty. Hlavně stará čtvrť - vmáčklá mezi novější budovy - je velmi atmosférickým místem. V dřevěných domcích jsou malé restaurace, čajovničky a obchody. Jsou tu i dvě mešity, jeden chrám, základní a střední škola a rozpadlý křesťanský kostel. U jižní brány se nachází velké tržiště s ovocem.

V listopadu slaví Yiové nový rok. Jeho datum se údajně liší od vesnice k vesnici. Rodina se sejde a zařízne prase. Pak se hoduje a (hodně) pije. Až nastane ten správný okamžik, zase se tam vrátím, tentokrát to bylo jenom na skok...

Diskuse k příspěvku

    V diskusi zatím není ani jeden příspěvek.

Odpověď

*

(23254)

Copyright Jan Karlach 2001 - 2017. Vytvořeno na základě šablony Obscura, jejímž designérem je elemis. Všechna práva vyhrazena.