16.04.2008, 00:32 | Zobrazovat výběr fotek Sinologie  

Studovat sinologii je tak trochu diagnóza

"Ale pane kolego...sinologie...ta je na celý život, na nějaká práva zapomeňte," říkala naše paní sekretářka do telefonu spolužákovi, když na Ústav Dálného východu začátkem zimního semestru iniciativně volal, aby zjistil rozvrh a mohl si tak zkoordinovat studium ještě s další školou. Tehdy jsme se ještě patrně (ne)chtěné(?) dvojznačnosti této věty řechtali nad hrnkem zeleného čaje v kavárně, teď si ale říkám, že je to do puntíku pravda.

Dá se říci, že můj život se dost změnil od té doby, co jsem (opět) na VŠ. Začal jsem číst (předtím jsem dohromady za celý svůj život přečetl asi tak 20 knih – jsem počítačové dítě), méně vídám přátele, mám tendenci zůstávat víc doma. A to asi ještě není konec, sám se děsím toho, jak se to všechno vyvine...

Studium samotné zatím příliš náročné není, ale i tak je tomu potřeba věnovat cca hodinku denně. Nebo radši rovnou dvě. Co mě ale nejvíc fascinuje je "proces postupného dešifrování rozsypaného čaje". Když jsem na začátku zimního semestru otevřel učebnici od Oldřicha Švarného, jen jsem nevěřícně zíral na stránky, ze kterých doslova přetékaly čínské znaky. A navíc ještě v miniaturním provedení, často špatně čitelné. Dneska přečtu z té učebnice zhruba 60-70% obsahu. A co je nejhorší - připadá mi to úplně normální, jakobych si četl ranní noviny.

Při chození po ulicích jen tak ze cviku a už i mimoděk dešifruji květnaté názvy pražských čínských restaurací, občas se bavím i jídelníčkem. Velmi poučné je též hulákat věty naučené z hodin praktického jazyka na skupiny čínských turistů, kteří začali masivně navštěvovat naše hlavní město. Jejich nevěřícné a překvapené pohledy za to stojí. Samozřejmě nejde o nic neslušného, baví se obě strany. Více asi ta čínskáů. "Nějaký barbar se naučil zlomek jazyka, který má na světě nejvíce mluvčích," říkají si :-). Mimochodem - Praha připadá Číňanům zaostalá. Nojo, Šanghaj to prostě není. Spíše malé město bez mrakodrapů, scházejí i rozlehlá nákupní centera na čínský způsob. Rovnou upozorňuji, že slovo "rozlehlá" má v čínštině zcela jiná měřítka. Dokonce si na ně dá po jisté době pobytu v 中国 zvyknout. Ke konci mého loňského pobytu už mi přišlo úplně normální cestovat 24 hodin přecpaným vlakem vsedě a přejet napříč území o velikosti Francie a Německa dohromady. Vždyť to byla jenom jedna blbá provincie...

Když už jdu do hospody, otravuju svoje kamarády příhodami z hodin, přidávám své zkušenosti z Číny promítnuté do aktuálních událostí a vykládám už pěkně ohrané fórky o tom, jak tenká hranice je v mluveném jazyce mezi slovy "učitel" a "staré hovno", případně "ranní rozcvička" a "předčasná ejakulace". Krucinál, přesně tohle mě po chvíli přestalo bavit, když jsem to poslouchal od někoho jiného. Asi jsem ignorant. Patří mi to, jednou dozraje čas a já si budu povídat tak akorát s překladovým slovníkem klasické čínštiny.

A bude možná ještě hůř... Od letního semestru jsem si přibral tibetštinu. Skutečně a bez nadsázky fascinující jazyk! Kupříkladu jsem se dnes dozvěděl, že "Tibeťan" se touto řečí řekne [Pöpa]. Půlka mých spolužáků z Moravy spadla smíchy pod stůl, zatímco "Pepici" (= Pražáci) se jen tak pousmáli. Jsme malá země, ale dialektů taky pár máme :-). Neplánuji dosáhnout v tibetštině úrovně rodilého mluvčího, ale chci mít alespoň základní přehled o gramatice a slovní zásobě. To samé bych chtěl udělat s myanmarštinou, ujgurštinou, japonštinou a aby toho nebylo málo, kantonština by se taky šikla... A k tomu všemu jsem zjistil, že bych se možná měl naučit alespoň trochu rusky, protože spousta materiálu ohledně Dálného Východu existuje pouze v ruštině. Ty jazyky si jsou jen velmi málo podobné. Ale co, mám na to celý život, ne? Ano... Asi jsem se opravdu zbláznil... Ale třeba to nebude tak zlé a já skončím pouze u standardní čínštiny a ještě budu rád.

Na závěr tohoto sebemrskačského příspěvku chci upozornit na článek poněkud pokročilejšího kolegy Sikory z Olomouce. Z jeho obsahu si ověříte, že studovat čínštinu a vlastně vše, co se Číny týká - a ještě se tomu snažit bezezbytku porozumět - to je opravdu diagnóza... Pokud by Vás pak zajímal poněkud odbornější pohled na otázku čínského jazyka/jazyků, doporučuji článek Davida Sehnala.

Diskuse k příspěvku

  1. Hana

    18.05.2015, 15:45

    Ahoj, prosím studuje tady někdo sinologie na univerzitě Karlově v Praze? Chci se tam přihlásit ale nevím co přesně mám nastudovat abych se tam dostala.. OCENÍM KAŽDOU INFROMACI děkuji moc :)

  2. 托马斯

    14.05.2008, 11:06

    nj, asi nejproflaklejsi kus prirody v Cine :-D btw. moc se mi taky libil tvuj clanek o Tibetu

  3. karosh

    14.05.2008, 01:59

    托马斯: nojo... okruh pratel se smrskne a ani si to neuvedomis... btw vsimnul sis, ze mas v palci svyho blogu stejnej motiv jako ja? akorat ty mas fotku. vapencove homole jsou holt v kurzu no... :-)

  4. 托马斯

    13.05.2008, 20:28

    Ty jo, povim ti, ze na me uz to taky leze. Sedet v hospode s kamosema ze stredni a obstastnovat je nejnovejsima postrehama z cinstiny. Nejak me ta vysoka vzdalila vic, nez sem si myslel, ze udela.

  5. rasika

    07.05.2008, 18:49

    Hihi, studium sinologie jako diagnoza? Chvili mi o tom vykladej, ale neboj, ono to prejde. :-D

  6. löwaak

    23.04.2008, 17:03

    Karlachu, naprosto s Tebou souhlasim. Vubec uz Ti nejsou Tvi kamaradi dobri. Jediny, co Te zajima je skola a mimojine cinstina. Ja jsem Te uz nevidel skoro tri mesice. Jak k tomu prijdu?!:-) A nemohu si odpustit sve oblibene - aby ses neposr..;) Lao shi hao!

  7. buhehe

    18.04.2008, 10:24

    Kdepak inzenyr. Kdybys videl ty ptakoviny, co do nas horem spodem cpou. Este vetsi zmrtky, nez za tvejch casu, plantazniku. Ohledne toho pivaka se klidne ozvi. Dame rec.

  8. karosh

    17.04.2008, 11:30

    buhehe: husty! tak nekdy zajdem na pivko, ne? pane inzenyre (?) ;)

  9. buhehe

    17.04.2008, 09:52

    Karosi, Karosi. Zas na druhou stranu diky tvejm castejsim prispevkum ti to tady aspon opet zije, ne? Jsem taky zvedavej, jak vsechny ty jazyky udrzis v hlave? Si k tomu pridej este klingonstinu a gelfstinu, co ty na to? Btw. az se naucis estonsky, tak si pokecame, ok?

  10. 石慕慧

    16.04.2008, 23:20

    No... obzvlášť jako diagnóza mi to přijde v dnešní proti čínsky laděné atmosféře před OH. Mám pocit, jako bych měl Čínu tak trochu bránit proti salvě kritiky... :(. Kamarádka si se mnou chtěla dát sraz příští týden na té pro Tibetské demonstraci... no fůj. No... taky se cítím mezi přátetli trochu exotem, jako bych už neuměl mluvit o ničem, co se alespoň trochu netýká oboru. Ba né, zas tak hrozné to se mnou ještě není... ale bojím se aby to nebylo jen otázkou času. Aspoň že to kombinuju s trediční čínskou medicínou... i když to jsem si moc nepomohl :-P

  11. karosh

    16.04.2008, 15:23

    johmen: :-D no... ja taky doufam, ze me muj mladicky elan brzy opusti a s tim intelektualstvim to nebude takova tragedie :-) . a plebejske hltani pivaku v tuzemskych spelunkach (nadherny obrat mimochodem) se prece s intelektualstvim nevylucuje, prave naopak! ale to az pote, co se clovek tim pravym intelektualem stane...

  12. johmen

    16.04.2008, 15:12

    KARLACHU! vždyť ty se z toho zblázníš! .-)))) Ikdyž je pravda, že studium exotické kultury je rozhodně lepší než plebejské hltání piva v tuzemských špěluňkách (jako to dělám například já a v podstatě snad všichni návštěvníci tvého blogu - bez urážky :-) Snad jednoho dne pod vlivem vědění zmoudřím a stanu se pravověrným intelektuálem jako ty. Dám ti vědět, až se změním, snad mě vezmeš na milost. Budeme spolu sem tam usrkávat zelený čaj a špitat si ujgursky.-)))

Odpověď

*

(66582)

Copyright Jan Karlach 2001 - 2018. Vytvořeno na základě šablony Obscura, jejímž designérem je elemis. Všechna práva vyhrazena.